-
1 комикс
comic book* * *comic book, comics -
2 комикс
comic book, comics -
3 комикс
-
4 комикс
1) General subject: comic strip, graphic novel, strip (в газете, тж. comic strip, strip cartoon)2) American: cartoon3) Cinema: comic paper, comics, funnies, funny book, gag strip, strip cartoon4) Polygraphy: comic book -
5 комикс
м.персона́ж ко́миксов — comic-strip character
-
6 бортовой журнал от департамента транспорта
General subject: comic book (служит для регистрации пробега и часов работы водителя. проверяется полицией), funny book (служит для регистрации пробега и часов работы водителя. проверяется полицией)Универсальный русско-английский словарь > бортовой журнал от департамента транспорта
-
7 книга комиксов
Literature: comic book -
8 книга-комикс
Advertising: comic book -
9 книжечка комиксов
General subject: comic book (обыкн. в мягкой обложке) -
10 тираж книг-комиксов
Polygraphy: comic book circulationУниверсальный русско-английский словарь > тираж книг-комиксов
-
11 комикс
м. -
12 тираж
-
13 М-48
ПО МАТУШКЕ (ПО МАТЕРИ) ругать(ся), обругать кого coll |PrepP these forms only adv(to curse, swear) using abusive, obscene wordscall s.o. unprintable names (every name in the book)swear like a trooper swear obscenely cuss (curse, swear) a blue streak.Изо дня в день разыгрывается на поверке потеха с Бай-гильдеевым. Никак он не может запомнить свою статью, по которой сидит уже девять лет... «Байгильдеев!» - кричит вохровец по прозвищу Зверь... Он (Байгильдеев) трет лоб... «Забыл статью... Опять забыл...» Зверь ругается по матушке (Гинзбург 2). Day in, day out at roll call we had the same comic scene with Baigildeev. He was quite incapable of remembering the article that had kept him inside for nine years...."Baigildeev!" shouted the guard who was called the Beast....He (Baigildeev) wiped his forehead...."I've forgotten the article...forgotten again...." The Beast called him unprintable names (2a).«В моём и Зины присутствии пёс (если псом, конечно, можно назвать) обругал профессора Преображенского по матери» (Булгаков 11). uIn the presence of myself and Zina, the dog (if, indeed, one may use this designation) swore obscenely at Prof. Preobrazhensky" (1 la). -
14 по матери
[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to curse, swear) using abusive, obscene words:- call s.o. unprintable names < every name in the book>;- cuss (curse, swear) a blue streak.♦ Изо дня в день разыгрывается на поверке потеха с Байгильдеевым. Никак он не может запомнить свою статью, по которой сидит уже девять лет... "Байгильдеев!" - кричит вохровец по прозвищу Зверь... Он [Байгильдеев] трет лоб... "Забыл статью... Опять забыл..." Зверь ругается по матушке (Гинзбург 2). Day in, day out at roll call we had the same comic scene with Baigildeev. He was quite incapable of remembering the article that had kept him inside for nine years...."Baigildeev!" shouted the guard who was called the Beast....He [Baigildeev] wiped his forehead...."I've forgotten the article...forgotten again...." The Beast called him unprintable names (2a).♦ "В моём и Зины присутствии пёс (если псом, конечно, можно назвать) обругал профессора Преображенского по матери" (Булгаков 11). "In the presence of myself and Zina, the dog (if, indeed, one may use this designation) swore obscenely at Prof. Preobrazhensky" (11a).Большой русско-английский фразеологический словарь > по матери
-
15 по матушке
[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to curse, swear) using abusive, obscene words:- call s.o. unprintable names < every name in the book>;- cuss (curse, swear) a blue streak.♦ Изо дня в день разыгрывается на поверке потеха с Байгильдеевым. Никак он не может запомнить свою статью, по которой сидит уже девять лет... "Байгильдеев!" - кричит вохровец по прозвищу Зверь... Он [Байгильдеев] трет лоб... "Забыл статью... Опять забыл..." Зверь ругается по матушке (Гинзбург 2). Day in, day out at roll call we had the same comic scene with Baigildeev. He was quite incapable of remembering the article that had kept him inside for nine years...."Baigildeev!" shouted the guard who was called the Beast....He [Baigildeev] wiped his forehead...."I've forgotten the article...forgotten again...." The Beast called him unprintable names (2a).♦ "В моём и Зины присутствии пёс (если псом, конечно, можно назвать) обругал профессора Преображенского по матери" (Булгаков 11). "In the presence of myself and Zina, the dog (if, indeed, one may use this designation) swore obscenely at Prof. Preobrazhensky" (11a).Большой русско-английский фразеологический словарь > по матушке
-
16 основная серия
-
17 серия
Русско-английский словарь по информационным технологиям > серия
См. также в других словарях:
Comic-book — Comic Comic signifie aussi comique en anglais. Comic est le terme généralement utilisé aux États Unis pour désigner une bande dessinée. La bande dessinée ayant eu du mal à se faire reconnaître comme un art à part entière, le terme a une… … Wikipédia en Français
comic book — [kɔmikbuk] n. m. ÉTYM. Mil. XXe; expr. amér. (1940), de comics « bande dessinée », et book « livre ». ❖ ♦ Anglic. Petit livret de bandes dessinées (distinct de l album et des « bandes » au sens strict publiées dans la presse. ⇒ 2 … Encyclopédie Universelle
comic book — comic books N COUNT A comic book is a magazine that contains stories told in pictures. [mainly AM] Syn: comic (in BRIT, usually use comic) … English dictionary
comic book — ☆ comic book n. a paper booklet of extended comic strips … English World dictionary
Comic book — A comic book or comicbook[1] (often shortened to simply comic and sometimes called a funny book, comic paper, or comic magazine) is a magazine made up of comics, narrative artwork in the form of separate panels that represent ind … Wikipedia
Comic book — Cette page est consacrée aux comic books américains. Pour des considérations plus générales, voir périodique de bande dessinée. Couverture du premier numéro d’America s Best Comics, décembre 1942. Un comic book est, aux États Unis, un périodique… … Wikipédia en Français
Comic book — Portada de un comic book de los 50. Un comic book (traducido en ocasiones al castellano como cuaderno)[1] es un formato de publicación de historietas … Wikipedia Español
comic book — UK / US noun [countable] Word forms comic book : singular comic book plural comic books a comic II, 1) … English dictionary
Comic book — El comic book es el formato de publicación más utilizado por los cómics estadounidenses y sus versiones en otros países. Por extensión, ha acabado designando también a las historias contenidas en ellos … Enciclopedia Universal
comic book — noun Comic book is used before these nouns: ↑artist, ↑movie, ↑writer … Collocations dictionary
Comic Book Resources — Screenshot of CBR main page, 5/21/2008 URL Comic Book Resources.com Type of zine comic book Avai … Wikipedia